61 | 227 | 1 | 10091 | dovbush | Довбуш | |
62 | 95 | 1 | 9728 | doktor-strendzh-u-multivsesviti-bozhevillya-doctor-strange-in-the-multiverse-of-madness | Доктор Стрэндж в мультивселенной безумия (На языке оригинала UA Sub) | |
63 | 290 | 1 | 10291 | don-zhuan-iz-zhashkova | Дон Жуан із Жашкова | |
64 | 277 | 1 | 10274 | dochka-bolotnogo-korolya-the-marsh-king-s-daughter | Дочка болотного короля | |
65 | 288 | 1 | 10297 | druzi-nerozliivoda-the-inseparables | Друзі-нерозлийвода | |
66 | 312 | 1 | 10043 | dyuna-chastina-druga-dune-part-two | Дюна: Частина друга | |
67 | 179 | 1 | 9965 | diti-kukurudzi-children-of-the-corn | Діти кукурудзи | |
68 | 346 | 1 | 10356 | ebigeil-abigail | Ебіґейл | |
69 | 183 | 1 | 9955 | eir-air | Ейр | |
70 | 182 | 1 | 9975 | ekzortsist-vatikanu-the-pope-s-exorcist | Екзорцист Ватикану | |
71 | 248 | 1 | 10163 | ekzortsist-viryanin-the-exorcist-believer | Екзорцист: Вірянин | |
72 | 101 | 1 | 9737 | elvis | Елвіс | |
73 | 307 | 1 | 10332 | ella-ta-chornii-yaguar-autumn-and-the-black-jaguar | Елла та чорний ягуар | |
74 | 339 | 1 | 10394 | emi-vaingauz-back-to-black | Емі Вайнгауз: Back to Black | |
75 | 189 | 1 | 9650 | egregor | Еґреґор | |
76 | 105 | 1 | 9739 | zagublene-misto | Загублене місто | |
77 | 320 | 1 | 10338 | zalisheni-the-holdovers | Залишенці | |
78 | 115 | 1 | 9783 | zaproshennya | Запрошення | |
79 | 215 | 1 | 10109 | zaruchnik-chasu-informant | Заручник часу | |
80 | 325 | 1 | 10386 | zaruchniki-ostrova | Заручники острова | |